University of Languages and International Studies (ULIS) / Vietnam National University (VNU), Hanoi: Unterschied zwischen den Versionen

Aus FaDaF Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „Land: Vietnam Stadt: Hanoi DaF-Standort: University of Languages and International Studies (ULIS) / Vietnam National University (VNU) Hanoi == BA/MA-Stu…“)
 
Zeile 3: Zeile 3:
 
Stadt: Hanoi
 
Stadt: Hanoi
  
DaF-Standort: University of Languages and International Studies (ULIS) / Vietnam National University (VNU) Hanoi
+
DaF-Standort: [https://vnu.edu.vn/eng/?C2246/N12714/University-of-Languages-&-International-Studies-%28VNU-ULIS%29.htm University of Languages and International Studies (ULIS) / Vietnam National University (VNU), Hanoi]
  
 
== BA/MA-Studiengänge in DaF ==
 
== BA/MA-Studiengänge in DaF ==

Version vom 17. Februar 2017, 15:15 Uhr

Land: Vietnam

Stadt: Hanoi

DaF-Standort: University of Languages and International Studies (ULIS) / Vietnam National University (VNU), Hanoi

BA/MA-Studiengänge in DaF

Bezeichnungen der jeweiligen BA/MA-DaF-Studiengänge

  • BA-DaF: Bachelorstudiengang Germanistik, Bachelorstudiengang Deutsch als Fremdsprache (Lehrerausbildung)
  • MA-DaF: Masterstudiengang Germanistische Linguistik
  • DaF-Module: Modul "Didaktik" im Bachelorstudiengang Deutsch als Fremdsprache

Anzahl der BA/MA-DaF-Studiengänge und DaF-Module

  • BA-DaF: 2
  • MA-DaF: 1
  • DaF-Module: 1

Zulassungsvoraussetzungen für das Studium

Fachlich

  • Bachelorstudiengänge: Abitur; Aufnahmeprüfung
  • Masterstudiengang: Bachelorabschluss; Aufnahmeprüfung

Sprachlich

  • Bachelorstudiengänge: keine Deutschkenntnisse erforderlich
  • Masterstudiengang: C1-Niveau

Dauer des Studiums

  • Bachelorstudiengänge: 8 Semester (4 Jahre)
  • Masterstudiengang: 4 Semester (2 Jahre)

Anzahl der Studierenden

  • Bachelorstudiengänge: etwa 250 insgesamt
  • Masterstudiengang: durchschnittlich 10 pro Jahrgang

Studienschwerpunkte

Bachelorstudiengänge: Die Studierenden des Fachs Germanistik (B. A.) können ab Beginn des 3. Studienjahrs zwischen den berufsbezogenen Schwerpunktsetzungen "Translation", "Wirtschaftsdeutsch" und "Tourismusdeutsch" wählen; die Studierenden des Fachs Deutsch als Fremdsprache (B. A.) belegen stattdessen das berufsbezogene Modul "Didaktik". Außerdem können alle Studierenden ab Beginn des 2. Studienjahrs noch ein zweites Vollstudium aufnehmen.

Masterstudiengang: Im Masterstudiengang Germanistische Linguistik können neben linguistischen auch kultur- und literaturwissenschaftliche sowie sprachdidaktische Lehrveranstaltungen belegt werden.

Relevante BA/MA-DaF-Profile

(Eintrag der BA/MA-DaF-Profile)

Kerncurricula

Bachelorstudiengänge: Die Bachelorstudiengänge Germanistik und Deutsch als Fremdsprache umfassen beide fünf Module und unterscheiden sich nur im berufsbezogenen Modul 5. In der zweijährigen Einführungsphase müssen die Studierenden drei überwiegend auf Vietnamesisch unterrichtete Module ("Allgemeine Kenntnisse", "Natur- und Sozialwissenschaften", "Kulturwissenschaftliche und methodologische Fächer") absolvieren, auf die insgesamt ein Drittel der Leistungspunkte entfällt. Hinzu kommt das germanistische Teilmodul "Sprachvermittlung", in dem bis zum Ende des vierten Semesters die Niveaustufe B2 erreicht werden soll; bis zum Abschluss des Studiums soll dann die Niveaustufe C1 nach dem Vietnamesischen Referenzrahmen für Fremdsprachen erlangt werden. In der Aufbauphase müssen die Studierenden das germanistische Teilmodul "Linguistik und Kulturstudien" sowie eines der berufsbezogenen Module ("Translation", "Wirtschaftsdeutsch" oder "Tourismusdeutsch" im Studiengang Germanistik, "Didaktik" im Studiengang DaF) belegen. Weitere Komponenten sind ein sechswöchiges Praktikum sowie eine Bachelorarbeit bzw. entsprechende Ersatzkurse.

Masterstudiengang: Im Masterstudiengang Germanistische Linguistik sind derzeit vier auf Vietnamesisch unterrichtete Pflichtveranstaltungen (Philosophie, Fremdsprache, Allgemeine Sprachwissenschaft, Kontrastive Linguistik), fünf auf Deutsch unterrichtete Pflichtveranstaltungen (Wissenschaftliche Forschungsmethoden, Grammatik, Semantik, Pragmatik, Interkulturelle Kommunikation) sowie sieben auf Deutsch unterrichtete Wahlpflichtveranstaltungen (zur Auswahl stehen 14) zu absolvieren; zum Abschluss des Studiums ist eine Masterarbeit zu verfassen.

Pflichtmodule

Bachelorstudiengänge:

  • Pflichtveranstaltungen im Rahmen des germanistischen Teilmoduls "Sprachvermittlung": Sprachkurse von der Niveaustufe A1 bis zur Niveaustufe C1
  • Pflichtveranstaltungen im Rahmen des germanistischen Teilmoduls "Linguistik und Kulturstudien": Deutsche Sprachwissenschaft 1, Deutsche Sprachwissenschaft 2, Deutsche Landeskunde, Interkulturelle Kommunikation
  • Pflichtveranstaltungen im Rahmen der berufsbezogenen Module

Masterstudiengang:

  • Pflichtveranstaltungen in vietnamesischer Sprache: Philosophie, Fremdsprache, Allgemeine Sprachwissenschaft, Kontrastive Linguistik
  • Pflichtveranstaltungen in deutscher Sprache: Wissenschaftliche Forschungsmethoden, Grammatik, Semantik, Pragmatik, Interkulturelle Kommunikation

Wahlpflichtmodule

Bachelorstudiengänge: Wahlpflichtveranstaltungen im Rahmen des germanistischen Teilmoduls "Linguistik und Kulturstudien" sind Deutsche Lexikologie, Deutsche Semantik, Deutsche Pragmatik, Kontrastive Linguistik, Deutsche Literaturwissenschaft 1, Landeskunde Österreichs und der Schweiz, Deutsche Literaturwissenschaft 2. Hinzu kommen Wahlpflichtveranstaltungen (Vertiefungs- und Ergänzungsfächer) in den berufsbezogenen Modulen.

Masterstudiengang: Im Masterstudium stehen den Studierenden derzeit 14 Wahlpflichtfächer zur Auswahl: Soziolinguistik, Angewandte Phonetik, German Studies, Phraseologie, Literatur der Moderne, Literatur und Medien, Translationstheorie, Didaktik und Methodik, Wissenschaftliches Schreiben und Präsentieren, Sprachgeschichte, Akademisches Deutsch, Curriculare Planung und Materialerstellung, Textlinguistik, Fremdsprache (Akademisches Englisch/ Französisch/ Russisch/ Chinesisch).

Berufsbezug

Bachelorstudiengänge: Die Vermittlung fachlicher wie berufsbezogener Kenntnisse und Schlüsselkompetenzen soll den Absolventen ein möglichst breites Spektrum an Berufsfeldern eröffnen und es ihnen ermöglichen, beruflichen Anforderungen in hohem Maße zu entsprechen, Herausforderungen in einer sich ständig verändernden globalen Arbeitswelt zu meistern und sich der Arbeitsumwelt anzupassen. Im Bereich Translation umfasst das Berufsspektrum Tätigkeiten als Übersetzer, Dolmetscher und Redakteur. Die wirtschaftliche und touristische Orientierung soll die Absolventen dazu befähigen, Berufe wie Sekretär, Assistent für auswärtige Angelegenheiten, Business-Assistent, Projektmitarbeiter in Unternehmen oder Reiseleiter und Reisemanager bei Reiseagenturen auszuüben. Die Absolventen mit Schwerpunkt DaF-Didaktik erlangen am Ende des Studiums die Befähigung, in der Erwachsenenbildung (vor allem an Fachhochschulen und Universitäten) und in der Schulbildung (vor allem Sekundarschulen) tätig zu werden. Das heißt, sie können mit staatlicher Erlaubnis in allen Bildungsinstitutionen arbeiten und auch verbeamtet werden.

Spezifische Probleme

(administrative, curriculare, bezügl. des Praxisbezugs, der personellen oder sonstiger Ressourcen etc.):

Praktikum

Alle Bachelorstudierenden müssen bis zum Abschluss ihres Studiums ein sechswöchiges berufliches Praktikum absolvieren, um die erworbenen Kenntnisse in der Praxis anzuwenden. Dieses Praktikum kann in zwei Phasen absolviert werden (nach dem 6. und im letzten Semester), damit die Studierenden auf verschiedenen Stufen praktische Erfahrungen sammeln können.

Kontrastsprache

(Eintrag der Kontrastsprache)

Studentischer Arbeitsaufwand (nach ECTS)

  • Bachelorstudiengänge: 134 Leistungspunkte (Germanistik) bzw. 136 Leistungspunkte (Deutsch als Fremdsprache)
  • Masterstudiengang: 65 Leistungspunkte

Modul-Prüfungsleistung

Bachelorstudiengänge: In allen Lehrveranstaltungen sind mindestens zwei Leistungsnachweise zu erbringen. Neben einer mit mindestens 60 % gewichteten Abschlussprüfung können dies Referate, Zwischentests, Hausarbeiten, Projektarbeiten etc. sein.

Masterstudiengang: In allen Lehrveranstaltungen sind mindestens zwei Leistungsnachweise zu erbringen. Neben einer mit mindestens 60 % gewichteten schriftlichen Hausarbeit können dies Referate, Zwischentests, Portfolios, Projektarbeiten etc. sein.

Lern- und Qualifikationsziele/Berufsbezug

  • BA-DaF:
  • MA-DaF:

Promotionsmöglichkeiten

Innerhalb der Abteilung für Deutsche Sprache und Kultur gibt es bislang keine Promotionsmöglichkeit. Für Kolleginnen und Kollegen der Abteilung besteht aber die Möglichkeit, an der University of Social Sciences and Humanities (USSH) der Vietnam National University (VNU) Hanoi zu promovieren.

Forschungsschwerpunkte

Zu den Schwerpunkten der Abteilung zählen Forschungen im Bereich Übersetzen, Kultur und Literatur, Methodik und Didaktik, Testen und Prüfen, die Mitarbeit in Arbeitsgruppen für Vergleichende Linguistik und Interkulturelle Kommunikation auf der Hochschulebene, die Teilnahme an der Erstellung des Rahmencurriculums für die Deutschausbildung in Vietnam (Vorsitz im Rat für Deutsche Sprache) und die Erstellung von Hochschullehrbüchern.

Besonderheiten

Die Abteilung pflegt enge Kontakte zu den Deutschabteilungen anderer vietnamesischer Universitäten sowie zu allen wichtigen deutschen Institutionen (Deutsche Botschaft, DAAD, Goethe-Institut, Zentralstelle für das Auslandsschulwesen etc.) in Vietnam. Darüber hinaus unterhält sie Kooperationen mit mehreren deutschen Hochschulen (Universität Leipzig, Universität Greifswald, Hochschule Konstanz) und richtet regelmäßig internationale Tagungen aus. Regional steht sie in engem Kontakt zu den südostasiatischen Deutschlehrerverbänden (Thailand, Indonesien, Malaysia) sowie zu den Deutschabteilungen der Ramkhamhaeng University (Thailand), der Chulalongkorn University (Thailand) und der Nationaluniversität Laos.

Eine weitere Besonderheit besteht darin, dass der Hochschule eine auf dem Campus befindliche Fremdsprachenoberschule angliedert ist. Seit 2005 wird dort Deutsch als erste Fremdsprache, seit 2010 auch als zweite Fremdsprache unterrichtet. Im Rahmen der PASCH-Initiative wird das Programm von der Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (ZfA) mit mehreren muttersprachlichen Lehrern betreut. 2008 wurde die Fremdsprachenoberschule als erste Schule in Vietnam von der Kultusministerkonferenz der Bundesrepublik Deutschland als DSD-Schule anerkannt. Von den ca. 50 bis 70 Schülern pro Jahrgang, die an der Fremdsprachenoberschule Deutsch als erste Fremdsprache lernen, nehmen etwa 80 % an der Prüfung zum DSD I teil. Anfang des Jahres 2016 absolvierten die ersten Schüler erfolgreich die Prüfung zum DSD II.

Kooperationspartnerschaften

Die Abteilung pflegt vielfältige Kooperationen mit deutschen Hochschulen und Institutionen: Der DAAD unterstützt die Abteilung seit vielen Jahren mit einem DAAD-Lektorat; seit Herbst 2016 ist zudem ein Pilotlektorat der Robert-Bosch-Stiftung dort angesiedelt. Seit 2012 gibt es eine vom DAAD geförderte Germanistische Institutspartnerschaft mit dem Herder-Institut der Universität Leipzig; derzeit laufen die Vorbereitungen für die Etablierung eines Doppelmasterprogramms, das im Herbst 2017 starten soll. Seit 2015 bestehen Kooperationspartnerschaften mit den Universitäten Leipzig und Greifswald im Rahmen des Programms Erasmus+. Ebenfalls im Jahr 2015 begann eine Kooperation mit der Hochschule Konstanz, die ein B.A.-Doppelabschlussprogramm "Wirtschaftssprache Deutsch und Tourismusmanagement (WDT)" für Studierende des Fachs Germanistik aus asiatischen Partnerhochschulen anbietet. Kooperationspartnerschaften mit weiteren deutschen Hochschulen sind in Vorbereitung.