Berlin FU: Unterschied zwischen den Versionen
(UWnhjHETgDFuRjY) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | DaF/DaZ -Standort: '''Studiengebiet Deutsch als Fremdsprache an der FU Berlin''' [http://www.germanistik.fu-berlin.de/~daf/] | |
+ | |||
+ | Seit dem Wintersemester 2009/10 gibt es an der FU Berlin einen Masterstudiengang "Deutsch als Fremdsprache: Kulturvermittlung". Der Studiengang stellt neben der sprachlichen Ebene der Vermittlung von Deutsch als Fremdsprache insbesondere die Inhalte und Methoden der Vermittlung von Literatur und Kultur der deutschsprachigen Länder in den Mittelpunkt der Lehre. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == BA/MA-Studiengänge in DaF/DaZ == | ||
+ | |||
+ | ===Bezeichnungen der jeweiligen BA/MA-DaF/DaZ -Studiengänge=== | ||
+ | |||
+ | Masterstudiengang "Deutsch als Fremdsprache: Kulturvermittlung" | ||
+ | |||
+ | ===Anzahl der BA/MA-DaF/DaZ-Studiengänge und DaF/DaZ-Module=== | ||
+ | |||
+ | *MA-DaF: 1 | ||
+ | |||
+ | ===Zulassungsvoraussetzungen für das Studium=== | ||
+ | |||
+ | ====Fachlich==== | ||
+ | |||
+ | Abschluss im Bachelorstudiengang Deutsche Philologie der Freien Universität Berlin oder ein gleichwertiger berufsqualifizierender deutscher oder ausländischer Hochschulabschluss. | ||
+ | |||
+ | ====Sprachlich==== | ||
+ | |||
+ | Bewerber, deren Muttersprache nicht Deutsch ist, müssen ausreichende Sprachkenntnisse durch den TestDaF (Ergebnis: 4 x TDN4), die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang DSH (Ergebnis: DSH2) oder eine äquivalente Sprachprüfung nachweisen. Es wird dringend empfohlen, den TestDaF bereits vor der Bewerbung im Heimatland abzulegen. | ||
+ | |||
+ | ===Dauer des Studiums=== | ||
+ | |||
+ | Die Regelstudienzeit beträgt vier Semester. | ||
+ | |||
+ | ===Anzahl der Studierenden=== | ||
+ | |||
+ | Es werden pro Studienjahr bis zu 20 Studierende zugelassen, wobei die Hälfte der Studienplätze für ausländische Studienbewerber vorgesehen ist. | ||
+ | |||
+ | ===Studienschwerpunkte=== | ||
+ | |||
+ | Neben der sprachlichen Ebene der Vermittlung von Deutsch als Fremdsprache stehen insbesondere die Inhalte und Methoden der Vermittlung von Literatur und Kultur der deutschsprachigen Länder im Mittelpunkt der Lehre. | ||
+ | |||
+ | ===Pflichtmodule=== | ||
+ | |||
+ | Zwei Module im Studienbereich "Literatur, Kultur und ihre Vermittlung", ein Modul "Angewandte Sprachwissenschaft" und ein Modul "Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache". An einer ausländischen Partneruniversität werden die Module "Vertiefung fachwissenschaftlicher Kenntnisse" und "Praxis Deutsch als Fremdsprache" absolviert. Das Studium wird mit einer Masterarbeit abgeschlossen. | ||
+ | |||
+ | === Wahlpflichtmodule === | ||
+ | |||
+ | Modul im "Vertiefungsbereich Deutsche Philologie" (aus dem Angebot des gleichnamigen Bachelorstudiengangs) und im Studienbereich "Erweiterung von Sprachkompetenz". | ||
+ | |||
+ | === Berufsbezug === | ||
+ | |||
+ | V.a. durch das mit einem Praktikum kombinierte obligatorische Auslandssemester ist ein starker Praxisbezug gegeben. | ||
+ | |||
+ | ===Praktikum=== | ||
+ | |||
+ | Während eines obligatorischen Auslandssemesters an einer Partneruniversität der FU Berlin müssen die Studierenden nicht nur mindestens zwei Lehrveranstaltungen besuchen, sondern auch im Unterricht hospitieren (120 h) sowie eigene Unterrichtserfahrung (60 h) sammeln. | ||
+ | |||
+ | ===Studentischer Arbeitsaufwand (nach ECTS)=== | ||
+ | |||
+ | Der Masterstudiengang umfasst 120 LP. | ||
+ | |||
+ | === Lern- und Qualifikationsziele/Berufsbezug === | ||
+ | |||
+ | Mögliche Arbeitsumfelder umfassen vor allem Hochschulen im In- und Ausland, aber auch Sprachschulen, Verlage und Medienredaktionen, Kulturinstitute (bspw. Goethe-Institute), Vereine, Stiftungen und Organisationen, die dem Kulturaustausch verpflichtet sind sowie Unternehmen im In- und Ausland. | ||
+ | |||
+ | === Promotionsmöglichkeiten === | ||
+ | |||
+ | === Forschungsschwerpunkte === | ||
+ | |||
+ | === Besonderheiten === | ||
+ | |||
+ | Durch den hohen Anteil ausländischer Studierender im Masterstudiengang (50%) und das obligatorische Auslandssemester liegt ein Schwerpunkt auf dem Erwerb interkultureller Kompetenz. | ||
+ | |||
+ | === Kooperationspartnerschaften === | ||
+ | |||
+ | Universität Stockholm, Universität Göteborg, Universität Poznan, Universität Lublin, Universität Czernowitz, Universität Budapest, Universität Wien, Universität Ljubljana, Universität Rijeka, Universität Zagreb, Universität Urbino, Universität des Baskenlands Vitoria, Universität Cambridge, Aston Universität Birmingham, Universität Limerick, Universität Peking, Universität von Minnesota, Ohio State Universität, Universität Damaskus u.a. | ||
+ | |||
+ | == „Alte“ DaF/DaZ-Studiengänge (auslaufend) == | ||
+ | |||
+ | ===Anzahl der DaF/DaZ-Studiengänge=== | ||
+ | 1 | ||
+ | |||
+ | ===Studiengangstypen und Abschlüsse=== | ||
+ | Zusatzqualifikation: DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE (im Rahmen der Germanistik) | ||
+ | |||
+ | ===Dauer des Studiums=== | ||
+ | Zusatzqualifikation: 20 SWS mit 6 Leistungsscheinen und 2 Teilnahmescheinen | ||
+ | |||
+ | ===Studienschwerpunkte=== | ||
+ | • Deutsche Grammatik / Linguistische Beschreibung des Gegenwartsdeutschen | ||
+ | |||
+ | • Fremd- und Zweitspracherwerb | ||
+ | |||
+ | • Interkulturelle Kommunikation (Aspekte der Literatur, der Landeskunde und der sprachlichen Verständigung) | ||
+ | |||
+ | • Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache | ||
+ | |||
+ | ===Kerncurricula=== | ||
+ | Es gibt kein festgelegtes Kerncurriculum. Die Schwerpunkte dienen als Gerüst, die von einem Überblick über die deskriptive Grammatik des Deutschen mit der Kenntnis der dort auftretenden Problemfelder in der DaF-Vermittlung bis hin zu Konzepten und Methoden der Vermittlung und den Möglichkeiten der speziellen Förderung einzelner sprachlicher Fähigkeiten und Fertigkeiten reicht. | ||
+ | |||
+ | ===Praktikum === | ||
+ | obligatorisches Praktikum in Form eines One-to-One-Tutoriums oder eines Auslandspraktikums | ||
+ | |||
+ | ===Kontrastsprache=== | ||
+ | nein | ||
+ | |||
+ | ===Berufsbezug=== | ||
+ | Vorbereitung auf eine Tätigkeit in der Vermittlung des Deutschen als Fremdsprache | ||
+ | |||
+ | ===Spezifische Probleme=== | ||
+ | Die Auslandspraktika werden von den Wissenschaftlichen MitarbeiterInnen mitbetreut, die One-to-One-Tutorien im Rotationsverfahren. | ||
+ | |||
+ | ===Forschungsschwerpunkte=== | ||
+ | - Aufbau eines fehlerannotierten Lernerkorpus des Deutschen als Fremdsprache (Falko) in Zusammenarbeit mit der Humboldt-Universität zu Berlin | ||
+ | |||
+ | - Diskursive Schreibfertigkeiten von DaF-Lernern (Drittmittelprojekt mit der Georgetown University Washington) | ||
+ | |||
+ | - Transkulturelle literarische Kommunikation in Berlin (geplantes Drittmittelprojekt) | ||
+ | |||
+ | - Berlin als Topos in Literatur und Landeskunde | ||
+ | |||
+ | - Erwerb von Topik-Eigenschaften im Deutschen und in anderen europäischen Sprachen | ||
+ | |||
+ | - Narrative Kompetenz in der Fremdsprache und szenisches Spiel | ||
+ | |||
+ | ===Besonderheiten=== | ||
+ | Das Studium ist für die Erwachsenenbildung ausgerichtet. Durch Lehraufträge versuchen wir, auch den DaZ-Bereich zu berücksichtigen. |
Version vom 6. August 2011, 11:56 Uhr
DaF/DaZ -Standort: Studiengebiet Deutsch als Fremdsprache an der FU Berlin [1]
Seit dem Wintersemester 2009/10 gibt es an der FU Berlin einen Masterstudiengang "Deutsch als Fremdsprache: Kulturvermittlung". Der Studiengang stellt neben der sprachlichen Ebene der Vermittlung von Deutsch als Fremdsprache insbesondere die Inhalte und Methoden der Vermittlung von Literatur und Kultur der deutschsprachigen Länder in den Mittelpunkt der Lehre.
Inhaltsverzeichnis
- 1 BA/MA-Studiengänge in DaF/DaZ
- 1.1 Bezeichnungen der jeweiligen BA/MA-DaF/DaZ -Studiengänge
- 1.2 Anzahl der BA/MA-DaF/DaZ-Studiengänge und DaF/DaZ-Module
- 1.3 Zulassungsvoraussetzungen für das Studium
- 1.4 Dauer des Studiums
- 1.5 Anzahl der Studierenden
- 1.6 Studienschwerpunkte
- 1.7 Pflichtmodule
- 1.8 Wahlpflichtmodule
- 1.9 Berufsbezug
- 1.10 Praktikum
- 1.11 Studentischer Arbeitsaufwand (nach ECTS)
- 1.12 Lern- und Qualifikationsziele/Berufsbezug
- 1.13 Promotionsmöglichkeiten
- 1.14 Forschungsschwerpunkte
- 1.15 Besonderheiten
- 1.16 Kooperationspartnerschaften
- 2 „Alte“ DaF/DaZ-Studiengänge (auslaufend)
BA/MA-Studiengänge in DaF/DaZ
Bezeichnungen der jeweiligen BA/MA-DaF/DaZ -Studiengänge
Masterstudiengang "Deutsch als Fremdsprache: Kulturvermittlung"
Anzahl der BA/MA-DaF/DaZ-Studiengänge und DaF/DaZ-Module
- MA-DaF: 1
Zulassungsvoraussetzungen für das Studium
Fachlich
Abschluss im Bachelorstudiengang Deutsche Philologie der Freien Universität Berlin oder ein gleichwertiger berufsqualifizierender deutscher oder ausländischer Hochschulabschluss.
Sprachlich
Bewerber, deren Muttersprache nicht Deutsch ist, müssen ausreichende Sprachkenntnisse durch den TestDaF (Ergebnis: 4 x TDN4), die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang DSH (Ergebnis: DSH2) oder eine äquivalente Sprachprüfung nachweisen. Es wird dringend empfohlen, den TestDaF bereits vor der Bewerbung im Heimatland abzulegen.
Dauer des Studiums
Die Regelstudienzeit beträgt vier Semester.
Anzahl der Studierenden
Es werden pro Studienjahr bis zu 20 Studierende zugelassen, wobei die Hälfte der Studienplätze für ausländische Studienbewerber vorgesehen ist.
Studienschwerpunkte
Neben der sprachlichen Ebene der Vermittlung von Deutsch als Fremdsprache stehen insbesondere die Inhalte und Methoden der Vermittlung von Literatur und Kultur der deutschsprachigen Länder im Mittelpunkt der Lehre.
Pflichtmodule
Zwei Module im Studienbereich "Literatur, Kultur und ihre Vermittlung", ein Modul "Angewandte Sprachwissenschaft" und ein Modul "Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache". An einer ausländischen Partneruniversität werden die Module "Vertiefung fachwissenschaftlicher Kenntnisse" und "Praxis Deutsch als Fremdsprache" absolviert. Das Studium wird mit einer Masterarbeit abgeschlossen.
Wahlpflichtmodule
Modul im "Vertiefungsbereich Deutsche Philologie" (aus dem Angebot des gleichnamigen Bachelorstudiengangs) und im Studienbereich "Erweiterung von Sprachkompetenz".
Berufsbezug
V.a. durch das mit einem Praktikum kombinierte obligatorische Auslandssemester ist ein starker Praxisbezug gegeben.
Praktikum
Während eines obligatorischen Auslandssemesters an einer Partneruniversität der FU Berlin müssen die Studierenden nicht nur mindestens zwei Lehrveranstaltungen besuchen, sondern auch im Unterricht hospitieren (120 h) sowie eigene Unterrichtserfahrung (60 h) sammeln.
Studentischer Arbeitsaufwand (nach ECTS)
Der Masterstudiengang umfasst 120 LP.
Lern- und Qualifikationsziele/Berufsbezug
Mögliche Arbeitsumfelder umfassen vor allem Hochschulen im In- und Ausland, aber auch Sprachschulen, Verlage und Medienredaktionen, Kulturinstitute (bspw. Goethe-Institute), Vereine, Stiftungen und Organisationen, die dem Kulturaustausch verpflichtet sind sowie Unternehmen im In- und Ausland.
Promotionsmöglichkeiten
Forschungsschwerpunkte
Besonderheiten
Durch den hohen Anteil ausländischer Studierender im Masterstudiengang (50%) und das obligatorische Auslandssemester liegt ein Schwerpunkt auf dem Erwerb interkultureller Kompetenz.
Kooperationspartnerschaften
Universität Stockholm, Universität Göteborg, Universität Poznan, Universität Lublin, Universität Czernowitz, Universität Budapest, Universität Wien, Universität Ljubljana, Universität Rijeka, Universität Zagreb, Universität Urbino, Universität des Baskenlands Vitoria, Universität Cambridge, Aston Universität Birmingham, Universität Limerick, Universität Peking, Universität von Minnesota, Ohio State Universität, Universität Damaskus u.a.
„Alte“ DaF/DaZ-Studiengänge (auslaufend)
Anzahl der DaF/DaZ-Studiengänge
1
Studiengangstypen und Abschlüsse
Zusatzqualifikation: DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE (im Rahmen der Germanistik)
Dauer des Studiums
Zusatzqualifikation: 20 SWS mit 6 Leistungsscheinen und 2 Teilnahmescheinen
Studienschwerpunkte
• Deutsche Grammatik / Linguistische Beschreibung des Gegenwartsdeutschen
• Fremd- und Zweitspracherwerb
• Interkulturelle Kommunikation (Aspekte der Literatur, der Landeskunde und der sprachlichen Verständigung)
• Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache
Kerncurricula
Es gibt kein festgelegtes Kerncurriculum. Die Schwerpunkte dienen als Gerüst, die von einem Überblick über die deskriptive Grammatik des Deutschen mit der Kenntnis der dort auftretenden Problemfelder in der DaF-Vermittlung bis hin zu Konzepten und Methoden der Vermittlung und den Möglichkeiten der speziellen Förderung einzelner sprachlicher Fähigkeiten und Fertigkeiten reicht.
Praktikum
obligatorisches Praktikum in Form eines One-to-One-Tutoriums oder eines Auslandspraktikums
Kontrastsprache
nein
Berufsbezug
Vorbereitung auf eine Tätigkeit in der Vermittlung des Deutschen als Fremdsprache
Spezifische Probleme
Die Auslandspraktika werden von den Wissenschaftlichen MitarbeiterInnen mitbetreut, die One-to-One-Tutorien im Rotationsverfahren.
Forschungsschwerpunkte
- Aufbau eines fehlerannotierten Lernerkorpus des Deutschen als Fremdsprache (Falko) in Zusammenarbeit mit der Humboldt-Universität zu Berlin
- Diskursive Schreibfertigkeiten von DaF-Lernern (Drittmittelprojekt mit der Georgetown University Washington)
- Transkulturelle literarische Kommunikation in Berlin (geplantes Drittmittelprojekt)
- Berlin als Topos in Literatur und Landeskunde
- Erwerb von Topik-Eigenschaften im Deutschen und in anderen europäischen Sprachen
- Narrative Kompetenz in der Fremdsprache und szenisches Spiel
Besonderheiten
Das Studium ist für die Erwachsenenbildung ausgerichtet. Durch Lehraufträge versuchen wir, auch den DaZ-Bereich zu berücksichtigen.